<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Watchmen nem saiu ainda&#8230;</title>
	<atom:link href="http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/</link>
	<description>R$1,99</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Jan 2012 06:22:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Por: bukmacher</title>
		<link>http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-1676</link>
		<dc:creator><![CDATA[bukmacher]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 18:12:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-1676</guid>
		<description><![CDATA[Ciekawy post, dodalem twoj blog do ulubionych, bede tu teraz wpadal czesciej, pozdrawiam]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciekawy post, dodalem twoj blog do ulubionych, bede tu teraz wpadal czesciej, pozdrawiam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: braca</title>
		<link>http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-426</link>
		<dc:creator><![CDATA[braca]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 13:51:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-426</guid>
		<description><![CDATA[uhauhahuahuahu! o lela roubou meu comment... :)

tipo, eu grado muuuito de watchmen e pra mim é a melhor obra do alan moore, mas uma coisa q tenho cada vez mais preguiça eh do pedantismo desse povo... uma das razoes de eu nao ter orkut... pra mim watchmen talvez fique igual a 300... visualmente bacana, mas no final das contas vai ser divertido conferir isso com minha namorada e uma pipoca pra acompanhar... até mesmo pq até onde eu saiba, filme nao substitui a midia original... pelo contrario, até ajuda (quem sabe nao temos a chance de ter uma publicação decente de watchmen, sem ser aquela tosca da via lettera?)

eu nao tenho muitas expectativas... mas vou ver do mesmo jeito... :P

até]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uhauhahuahuahu! o lela roubou meu comment&#8230; :)</p>
<p>tipo, eu grado muuuito de watchmen e pra mim é a melhor obra do alan moore, mas uma coisa q tenho cada vez mais preguiça eh do pedantismo desse povo&#8230; uma das razoes de eu nao ter orkut&#8230; pra mim watchmen talvez fique igual a 300&#8230; visualmente bacana, mas no final das contas vai ser divertido conferir isso com minha namorada e uma pipoca pra acompanhar&#8230; até mesmo pq até onde eu saiba, filme nao substitui a midia original&#8230; pelo contrario, até ajuda (quem sabe nao temos a chance de ter uma publicação decente de watchmen, sem ser aquela tosca da via lettera?)</p>
<p>eu nao tenho muitas expectativas&#8230; mas vou ver do mesmo jeito&#8230; :P</p>
<p>até</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: V.</title>
		<link>http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-423</link>
		<dc:creator><![CDATA[V.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 13:23:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-423</guid>
		<description><![CDATA[Como já dizia meu filósofo favorito:

&quot;A vida fica bem mais fácil se você mantiver as expectativas de todo mundo baixas.&quot; - Calvin


Não dá para esperar demais dessas adaptações... mas um diversãozinha boba, com uma pipoquinha, também não é tão ruim. (;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como já dizia meu filósofo favorito:</p>
<p>&#8220;A vida fica bem mais fácil se você mantiver as expectativas de todo mundo baixas.&#8221; &#8211; Calvin</p>
<p>Não dá para esperar demais dessas adaptações&#8230; mas um diversãozinha boba, com uma pipoquinha, também não é tão ruim. (;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Urfarah</title>
		<link>http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-420</link>
		<dc:creator><![CDATA[Urfarah]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 07:33:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://faire-savoir.info/2007/07/30/watchmen-nem-saiu-ainda/#comment-420</guid>
		<description><![CDATA[Só discordo de vc em uma parte mano, V de Vingança não é nem &quot;legalzinho bobo&quot; pra mim. Se esforçaram tanto pra deixar o filme &quot;consumível pelas grandes massas&quot; (entre várias aspas pq isso é bem controverso...) que ficou simplesmente chato, imo, e não passou nem uma idéia nova nem a idéia original do quadrinho. 

Infelizmente, nos defrontamos com o mesmo velho problema. Toda vez que uma tradução há de ser realizada (seja ela de uma língua pra outra ou de uma mídia pra outra), as coisas nunca ficam 100%. A questão é que os bons tradutores/diretores sabem onde cortar e o que acrescentar para se ater à idéia original da obra, adicionando, caso necessário partes extras que nem sempre saem no corpo original do trabalho (clássicas cenas extras da &quot;director&#039;s cut&quot; ou valorizadas &quot;notas do tradutor&quot; e pés de página nos bons livros).

Um ótimo exemplo disso, imo, é o Peter Jackson com Senhor dos Anéis, que realiza cortes bem feitos, reserva cenas legais para a &quot;versão extendida&quot; e manda um grande abraço para o Tom Bombadil (que, apesar de cumprir seu papel na história, é desnecessário para a progressão da mesma). A única parte que realmente me deixou triste foi o esquema do expurgo do Condado, mas incluí-lo no Retorno do Rei, imo, ia matar todo mundo no cinema que não leu o livro antes de ver o filme de raiva.

Um péssimo exemplo disso, imo, é o Jack Snyder com o 300. Além do clima &quot;propaganda de desodorante&quot; da parte inicial do filme (que não rola no quadrinho), as adições feitas por ele (em sua maioria cenas com a mulher do Leônidas) são mal elaboradas e desnecessárias. Mas o filme me &quot;divertiu&quot; um pouco, mesmo me desagradando bastante.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Só discordo de vc em uma parte mano, V de Vingança não é nem &#8220;legalzinho bobo&#8221; pra mim. Se esforçaram tanto pra deixar o filme &#8220;consumível pelas grandes massas&#8221; (entre várias aspas pq isso é bem controverso&#8230;) que ficou simplesmente chato, imo, e não passou nem uma idéia nova nem a idéia original do quadrinho. </p>
<p>Infelizmente, nos defrontamos com o mesmo velho problema. Toda vez que uma tradução há de ser realizada (seja ela de uma língua pra outra ou de uma mídia pra outra), as coisas nunca ficam 100%. A questão é que os bons tradutores/diretores sabem onde cortar e o que acrescentar para se ater à idéia original da obra, adicionando, caso necessário partes extras que nem sempre saem no corpo original do trabalho (clássicas cenas extras da &#8220;director&#8217;s cut&#8221; ou valorizadas &#8220;notas do tradutor&#8221; e pés de página nos bons livros).</p>
<p>Um ótimo exemplo disso, imo, é o Peter Jackson com Senhor dos Anéis, que realiza cortes bem feitos, reserva cenas legais para a &#8220;versão extendida&#8221; e manda um grande abraço para o Tom Bombadil (que, apesar de cumprir seu papel na história, é desnecessário para a progressão da mesma). A única parte que realmente me deixou triste foi o esquema do expurgo do Condado, mas incluí-lo no Retorno do Rei, imo, ia matar todo mundo no cinema que não leu o livro antes de ver o filme de raiva.</p>
<p>Um péssimo exemplo disso, imo, é o Jack Snyder com o 300. Além do clima &#8220;propaganda de desodorante&#8221; da parte inicial do filme (que não rola no quadrinho), as adições feitas por ele (em sua maioria cenas com a mulher do Leônidas) são mal elaboradas e desnecessárias. Mas o filme me &#8220;divertiu&#8221; um pouco, mesmo me desagradando bastante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

